Ένα αξιόλογο και πολύ χρήσιμο εργαλείο για τις μικρές και μεσαίες επιχειρήσεις  (ΜΜΕ) που έχει αναπτύξει η Eυρωπαική Επιτροπή, είναι το eTranslation.

Πρόκειται για αξιόπιστο εργαλείο, που χρησιμοποιείται από τις ευρωπαϊκές και τις εθνικές δημόσιες αρχές, συμπεριλαμβανομένου του δικτυακού τόπου της Ευρωπαϊκής Επιτροπής των Περιφερειών, ΕτΠ. Παρέχει στους χρήστες τη δυνατότητα να ζητούν την αυτόματη μετάφραση ειδήσεων και εκδηλώσεων μη διαθέσιμων στη γλώσσα τους.

Η ΕτΠ το πρώτο θεσμικό όργανο της ΕΕ που ενσωμάτωσε αυτή την υπηρεσία στον δικτυακό της τόπο, αναφέρει, σχετικά με το θέμα, πως οι ΜΜΕ έχουν τη δυνατότητα να χρησιμοποιούν το εργαλείο eTranslation για να μεταφράζουν έγγραφα ή απλά κείμενα από και προς οποιαδήποτε από τις 24 επίσημες γλώσσες της Ευρωπαϊκής Ένωσης, καθώς και από και προς τα ισλανδικά, τα νορβηγικά και τα ρωσικά. Η σχετική υπηρεσία παρέχεται δωρεάν, και εγγυάται την εμπιστευτικότητα και την ασφάλεια όλων των μεταφρασμένων δεδομένων.

Δεδομένου ότι η αυτόματη μετάφραση πραγματοποιείται χωρίς ανθρώπινη παρέμβαση, η ποιότητα και η ακρίβειά της ενδέχεται να διαφέρει αισθητά τόσο από το ένα έγγραφο στο άλλο όσο και μεταξύ των διαφόρων γλωσσικών συνδυασμών. Ωστόσο, οι αυτόματες μεταφράσεις μπορούν συνήθως να παρέχουν μια ικανοποιητική γενική εικόνα του περιεχομένου.

Πηγή: Blog:marina anastas.kourbela